2018年5月28日月曜日

BlenderTutorialの翻訳 その3

前回はこちら

今日までに字幕を付けた動画は次の通り

BlenderGULU Blender Beginner Tutorial
Part1: 字幕反映済み
 
Part2: 字幕反映済み
 
Part3: 字幕反映済み
 
Blender公式チュートリアルビデオ Blender Fundamentals
Part1: 審査中


審査中のものはおよそ1週間~4週間で反映されるようです。
なお、念を送れば審査は早まる模様。

本日より、Blender公式チュートリアル ”BlenderFundamentals”の翻訳も初めてみました。BlenderTutorialと比べ1本が非常に短いため、ポコポコ翻訳できそうです。(できるとは言ってません)

内容について

どちらもビギナーチュートリアルで、基本的な動かし方の解説を聞くことができます。最初のほうは内容もほぼ同じです。

Fundamentals

1本7分前後と短く、若干早口な感じです。まだ全部の動画を見たわけではないのですが、Part1で”Wikiのような動画を目指す”と言ってました。それなら7分も納得。
解説している人は誰か分かりませんが、
”NHKの幼児向け番組のお兄さん”
みたいなイメージで口調を調整してます。

BlenderGULU

1本30分~40分で、ビギナー向けなのに、いきなり高度な感じです。やってみれば高度でもなんでもないかもしれませんが。(ちなみに私はノードエディタの使い方をコレで理解できました) 解説者のアンドリューさんのイメージは、
”日本に来て、へんな日本語を覚えて帰った人”
みたいな感じで翻訳しています。
あとこの方、動画中でしょっちゅう水とかお茶とか飲んでます。

その他

翻訳がんばってるのですが、誰も何もご馳走してくれないので、自分でハンバーガーを作ったりアイスコーヒー作ったりしてます。(´・ω・`)



0 件のコメント:

コメントを投稿